With every project, we strive to provide great adaptations that go far beyond simple word-for-word translations.
Great adaptations convey not only the meaning behind the words, but also the emotions they evoke in the reader.
We keep it real
by insisting that our staff live in Quebec so that we can stay immersed in the culture and trends here.
Fast, reliable service is our hallmark.
We do background research and work with you to fully understand the context of a particular assignment.
Attention to detail comes in many different forms.
We're fortunate to have long-term client relationships and meticulously note changes, feedback and revisions that come to us over the years.
We build a corporate memory, archiving every campaign and keeping a watchful eye to ensure new ads are carrying consistent taglines and are speaking in the most current brand tone of voice.
Contact us and let's discuss what you're working on and how we can help you translate it to connect with French-Canadians in Quebec and across the country.